|
You need to install Flash Player to view the site content
480x272 640x363 720x408 960x544 [Embed video]
|
|
Реклама All music videos on the website are created by enthusiasts (anime and music fans) for other enthusiasts and are not affiliated with musical artists or anime companies in any way. You can use site materials in case you provide the appropriate active hyperlink to the source. |
Понравилось, однако!
Хоть я и не в восторге от этого аниме (начал смотреть, забросил. После на одном дыхании прочитанной манги это смотреть тяжело), да и солист "Тартака" меня тоже не очень радует. И хоть и акын местами... Всё равно понравилось. Композиция хорошая, и настроение создаёт тёплое и романтическое. Пять.
Junko, понад - вообще слово непростое для перевода, на него в каждом контексте по-новому надо глядеть
слово имеет однозначный перевод на русскй язык - "над". Просто в украинском языке кроме обычных форм "над" и "под" есть формы с приставкой "по-". И, действительно, облака здесь куда уместнее, чем тучи.
Shmarilo, никаких мумитроллей ;)
хлопці журяться за дівчатами = парни печалятся по девушкам
Кстати, а почему всех смущает непонимание текста? M@Dы же смотрите - и ничего, никаких жалоб! И на французском есть, и на немецком... Да что там: английский тоже ещё не все воспринимают как родной.
Понад хмарами зорі парами розсипаються, розсипаються.
Понад росами верби з лозами колихаються, колихаються.
Місяць світиться – світло сиплеться діамантами, діамантами.
Вітер дується, хлопці журяться за дівчатами, за дівчатами.
Под тучами зори парами расыпаются расыпаются
Под росой цветы с лозой колышуться колышуться
Месяц светиться - свет сыпется алмазами алмазами
Ветер дует(ся), парни жмурятся за девчатами...
Текст с инета перел как смог, жмурятся- по смыслу сюда больше подходит жэняться (гонятся) за девчатами... в общем эта строчка как у мумитроля Ни одного текста Лагутенко никогда не понимал хоть и слушал его какоето время очень долго)
Тартак - Понад хмарамы - под тучами,
украинский он знает... Сам хохол по крови, но всю жизнь в Москве живу и то знаю. В припеве и тексте тож ничего сверх естественного нет. Любую фразу в студию - переведу
Мужик канешн попортил уши, но Катенька тащит 5
А сюжет случайно не похож на школьные дни (ток там не хепи энд)? Сам не смотел, но спойлеров на каждом форуме море.
5, 5 и ещё раз 5 ))) альтернатива оригинальному сюжету лучшее, что может сделать автор. Сюжет на мой взгляд перекрывает всё
*полез качать*
Dimafik, сам я Украинец но украинский язык некак не переварию ненраситса мне етот жлобский языно.....НО после просмотра етого клипа моё мнение о моей стране изменилось в лутшую сторону ) 5+
да уж... трудности переходного возраста
+1. За клип 5
5+
3+
"в этом чел репующий виноват."
+1,только Катечку перебивал(
кроме препева где девушка поет ,сюжет понравился,исходник люб мне.
В итоге 4.
_________________________________
зы - Тартак - Понад хмарамы транслэйдет плз))
Афтар жжот :)
5.
Хм, язык-то - ближайший родственник русского. Смысл ловить не должно быть проблемой. Я, например, белорусский худо-бедно разбираю, хотя сказать и двух слов не смогу.
только плох, что смысла песни не понять, из-за незнания украинского =_= но песня всё-равно красивая и подходит истории )
Оригинально и очень понравилось ^_^
Отлично.
История - плюс
в целом, на мой взглад клип для очень узкого круга ценителей.
Я в него не вхожу - 3.