[AMV] Mashle: Magic and Muscles (Hard rock)
По аниме: Магия и Мускулы (Mashle: Magic and Muscles)
Постарался сделать AMV, но упор в музыку.
Надеюсь вам понравится.
При создании музыки использовалось:
Aiva, Voicemod, FL Studio, Suno, LMMS, Pro Tools
SC14 - Текст, Музыка, Монтаж
Ph@ntOm74 - сведение, обработка
Информация
Аниме: Mashle: Magic and Muscles
Музыка: SC14 - Muscles
![[AMV] Mashle: Magic and Muscles (Hard rock)](/images/news087/1757751558-5BAMV5D-Mashle-Magic-and-Muscles-28Hard-rock29_1.jpg)
![[AMV] Mashle: Magic and Muscles (Hard rock)](/images/news087/1757751559-5BAMV5D-Mashle-Magic-and-Muscles-28Hard-rock29_2.jpg)
![[AMV] Mashle: Magic and Muscles (Hard rock)](/images/news087/1757751560-5BAMV5D-Mashle-Magic-and-Muscles-28Hard-rock29_3.jpg)
![[AMV] Mashle: Magic and Muscles (Hard rock)](/images/news087/1757751561-5BAMV5D-Mashle-Magic-and-Muscles-28Hard-rock29_4.jpg)
![[AMV] Mashle: Magic and Muscles (Hard rock)](/images/news087/1757751562-5BAMV5D-Mashle-Magic-and-Muscles-28Hard-rock29_5.jpg)
Источник:
Качество:
Горячие клавиши: пробел — пауза, M — звук, F — fullscreen, C — субтитры, ← → — ±5с, J/L — ±10с, ↑ ↓ — громкость
⬇ Скачать
-
⬇ HD
109.4 MB
⏱ 4:07 📐 1920×1080 🎞 h264 (High) (avc1 / 0x31637661) 🔊 aac (LC) (mp4a / 0x6134706D) 125k 📊 3.6 Mbit 🎬 59.94 fps
-
⬇ SD
24.8 MB
⏱ 4:07 📐 640×360 🎞 h264 (High) (avc1 / 0x31637661) 🔊 aac (LC) (mp4a / 0x6134706D) 125k 📊 0.8 Mbit 🎬 59.94 fps
-
⬇ Mirror 1
⏱ 4:07 📐 1920×1080 🎞 h264 (Main) (avc1 / 0x31637661) 🔊 aac (LC) (mp4a / 0x6134706D) 312k 📊 16.1 Mbit 🎬 59.94 fps
- ⬇ Mirror 2 ↗
- ⬇ Mirror 3 ↗
📊 Статистика Нажмите, чтобы развернуть / свернуть
Статистика AMVNews
- Просмотров страницы1,147
- Запусков плеера104
- Скачиваний417
- Скачиваний (torrent) 169
- Избранное0
💬 Комментарии 17
еще бы укоротить в 2 раза
Синхры маловато
успехов автору
О, как! Не знал, что её можно так увеличить. Я с таким размером маялся:
https://drive.google.com/file/d/1_WTTLnc3m9JcyNfTv_e9jP82-aUAf4Rz/view?usp=sharing
Думаю, с большой шкалой будет проще
Даже с учетом того что шлифовать там можно долго.
Насчёт "иногда затруднительно, на какой миллисекунде (а порой и секунде) заканчивается вокал" - там же на графике видно пики???
https://i.ibb.co/4Zq6XH5R/0003.png
У меня тоже получается, только долго, а если точнее — скучно. Я, может, неправильно выразился насчёт растягивания, я не имел в виду растягивать само слово при создании субтитров (пример: в бой — в боооооооййй) — нет, я не извращенец
P.S. От пивка я бы тоже не отказался)
Нет, нейросети вам [сейчас] не помогут.
И не понимаю, в чем проблема. У меня всё получилось со 2 раза.
Насчёт "слова растягиваются" - ну так строфы лирики (строчки стихов для песен) не просто же так пишут? Там в каждой строке - нужное количество слов. Не надо ничего выдумывать "под растяжку звука".
Тем более, что я бы посмотрел "под пивко", как вы всё это делать будете с тем же японским языком - потому что из-за ещё одной особенности японского языка, а именно - из-за его слоговости, длительность слогов и пауз в песнях легко меняется в непредсказуемых местах. Т.е., по факту, пропевать слова на японском можно вообще как угодно.
Размечайте начало и конец строфы, вбивайте текст. Всё.
Так и делаю. Удобнее просто на звук ориентироваться, всё равно долго подгонять, когда трек интенсивный, слова растягиваются и т.д. Подумал, может, есть какой-нибудь способ избежать этой рутины — нейросеть какая-нибудь или программа умная? Ты ей, например, перевод скидываешь, а она по таймлайну распределяет и т.п.
С другой стороны, может, если приловчиться, будет быстрее получаться. Я раза 3-4 в год этим занимаюсь.
Если человек любительски либо полупрофессионально работает с музыкой - логичнее было бы бы передавать производство видеоматериала (видеоклипа на эту музыку) на аутсорс, т.е. проверенным сторонним специалистам по работе с видео-и-музыкой.
Либо просто оплачивать создание видеоклипа (в нашем случае - AMV) под заданную музыку у выбранного специалиста.
Просто потому что человек, делающий хорошую музыку - НЕ обязан одновременно делать и хороший видемонтаж.
Единственное, что мне непонятно - это почему автор делал нейропесню именно на англоязычный текст.
Без идеального знания языка - вы никогда не сможете переложить лирику с русского на тот же английский (и наоборот).
Нейросети любого уровня здесь вам не помогут, они принципиально не способны справиться с такой задачей.
ОФФТОП:
Существует ли запись трека "Когда мы были на войне - в Hard Rock стиле (Suno AI Cover)" авторства ShuraCDRW с rutube.ru - в непережатом качестве, а не в доступной в Интернете MP3 версии в 320kbps, у которой срезаны все частоты выше 16kHz ?
(стихотворение Давида Самойлова 1980-х годов, оригинальное авторское название «Песенка гусара», оригинальная музыка Виктора Столярова)
UPD: Нашёл в комментариях к этому видео на канале ShuraCDRW на Ютубе.
---------
1) Включите графическую визуализацию и вбивайте начало строки за 0,1 секунды до начала звука - и ровно 1:1 по концу.
2) Далее, подставляйте заранее проверенные строфы с текстом и подстрочником.
3) Profit.
Как минимум без огромного текста песни наложенного хардсабом на видеоряд было бы лучше. Перевод лучше добавлять внешними, отключаемыми субтитрами.
Аа... понятно тогда.
Не за что. С опытом многое придёт. А так для начала есть хорошая статья про разные нюансы при создании AMV -
https://www.amvnews.ru/forum/viewtopic.php?t=2044
AMV я делаю не так давно и многие тонкости не понимаю (синхра, хлопорты и.т.д.) Даже смотря на хорошие работы по AMV, не могу понять чем она так сильно отличается от средней.
По этому я просто стараюсь делать как душа подсказывает)
А по поводу AMV, так как я не так давно этим занимаюсь и создание AMV является лишь небольшой частью моих занятий, то на качество можно и не рассчитывать. Делаю просто как вижу. Может со временем подтяну этот аспект. Так как на данный момент я даже не в состоянии понять отличия хорошего AMV от среднего. (Если только нет наглядного качество монтажа и масок).
Позволю себе роль пояснительной бригады, т.к. ранее уже сталкивался с подобным.
Автор - поэт и музыкант. Делал трек. AMV делал по остаточному принципу, т.к. хотелось красивой картинки для сопровождения своего трека. И это желание очень даже понятно, учитывая тематику песни, написанной чётко по исходнику. Но из-за не хватки опыта (в *MV) - само AMV как AMV вышло не самым удачным образом.
И в этом ничего такого уж плохого нет. За счёт авторского трека и вся аудиовизуальная работа сохраняет уникальность и в целом неплохо работает.
Конечно, если под уникальный трек ещё и AMV годное запилить - это будет прям вообще бомба на 5+. Но музыканты зачастую и такой несколько упрощённый подход практикуют, с упором на музыку. Мне уже попадались ранее подобные работы. Например - https://www.youtube.com/watch?v=c4zN8qT9lUw
Да и сам подобные визуализаторы делал по заказу друзей из музыкальной группы своего города.
Автор, разъясните этот момент, пожалуйста.
Что вы имели в виду?
Главное замечание по тексту песни - по строке:
My fists are cars
Фраза звучит просто максимально нелепо и абсурдно.
Слово "cars" в английском языке употребляется исключительно в транспортном контексте. Его не корректно использовать в значении "машины" в общем и широком смысле, как употреблено в песне.
Можно было обыграть как-то так:
My fists cause...
Bending steel
Грамматически не идеально, но терпимо.
Ну или надо играться с ответной рифмующейся строкой, оканчивающейся на Stars.
Были и ещё шероховатости, но в целом для поэзии простительно и не существенно.
Что до самого AMV - ну, как и было отмечено в описании - упор был на трек. Так оно и вышло. Хорошего AMV, увы, не получилось - в клипе полный набор ошибок - синхры почти нет, динамика хромает, хардсаб, хлопорты, местами акын. Но как визуализатор к треку свою роль выполняет, наверное, неплохое. Ну тогда и хардсаб можно списать.