|
You need to install Flash Player to view the site content
480x272 640x363 720x408 960x544 [Embed video]
|
|
Реклама All music videos on the website are created by enthusiasts (anime and music fans) for other enthusiasts and are not affiliated with musical artists or anime companies in any way. You can use site materials in case you provide the appropriate active hyperlink to the source. |
Помоему очень даже хорошо и оригинально сделано ^^,
Пятёрка с плюсиком!!!
Турбо надеюсь выложит.
http://www.gear-up.org/temp/Archivist-Phantom.amvnews.ru.ass
это моя первая попытка сделать саб :)
поэтому не хулите сильно :)
Пересматриваю и не надоедает.
Припев песни и сама история заставляют ставить 5.
P.S. У меня ошущение, что кадры на 3:40 относятся к другому аниме...
забыл на работе листочек с переводом.
в принципе Shmarilo норм перевел но это на троечку.
думаю после обеда сделаю более мягкий вариант.
П.С. черновой вариант готов. еще подкорректирую чуток.
Ищу того кто сможет сделать сами субтитры я в этом пока еще нуб )
блукають- блуждают.
безбарвна безнадія- бесцветная безнадега.
багаття- костер, огонь.
запірнути- нырнуть.
Шукаючи поживи- деепричастный оборот, который надо переводить сложноподчиненным предложением ("которые ищут еду"). Вообще там лучше написать "в поисках еды", имхо.
Я не знаходжу собі місця –
Вибігаю з дому, цілу ніч мандрую
Вулицями міста.
Самотнього, як я, самотнього, як ти.
Міста, що поєднало мене з тобою,
Міста, що розлучило тебе зі мною.
Я хотів би запитати – навіщо?
Та замість відповіді тільки вітер свище…
Десь там – у безлюдних провулках,
Де лиш бродячі пси блукають,
Шукаючи притулку,
Шукаючи поживи.
В них в очах давно нічого не жевріє,
У них нема надії, їм залишається безбарвна безнадія.
Їх нічого вже не гріє…
Однак я знаю – на цих порожніх вулицях нічого не шукаю –
Просто втікаю сам від себе.
В своїй уяві знову йду до тебе,
Тому що хочу поєднати дві розірвані частини
Одного цілого –
Ніжного та сильного, чорного та білого.
Можливо, я смішний,
Можливо, я занадто романтичний,
Такий однаково знайомий та однаково незвичний.
Все просто – у моїй душі горить багаття!
Але я хочу помовчати…
Тепер ти маєш щось казати, Катя!
А незабаром вийде сонце – я йому зрадію!
Тому що кожний новий день дає мені нову надію
На те, що ти прийдеш, приїдеш, прилетиш…
Та поки що не можу зрозуміти я – куди ж?…
Куди мені себе подіти доти,
Коли відчую на устах своїх солодкий дотик?
Коли втоплюся в сяйві темно-карої безодні?
Коли це буде? Завтра? Чи, можливо, вже сьогодні?
Коли мене в свої обійми забереш ти –
Мене всього, без залишку, без решти?
Коли дозволиш запірнути в чорні хвилі,
Своє тепло розлити у твоєму тілі?…
А час іде… І скільки кроків ще мені зробити треба,
Щоб ніч минула, зникла самота
І я таки дійшов до тебе?
Здогадуюсь, що там тобі без мене аж нічим не краще!
Можливо, трошки легше…
Можливо, значно важче…
Ти потерпи… Я потерплю –
Недовго вже чекати!
Але я знову замовкаю…
Тепер ти, Катя, маєш щось казати!
Ты знаешь, как я по тебе скучаю.
Я не нахожу себе места -
Выбегаю из дома, всю ночь брожу
Улицами города.
Одинокого, как я, одинокого, как ты.
Города, что обЪединил меня с тобой,
Города, что разлучил тебя со мной.
Я хотел бы спросить - зачем?
А вместо ответа тольео ветер воет...
Гдето там - в безлюдных переулках,
Где лиш бродячие псы |блукають|,
Ища приюта,
|Шукаючи поживи|.
В их глазах давно нет блеска,
У них нет надежны, им остаётся |бесконечное отчаянье|.
Их ничего уже не греет...
Однако я знаю - на этих пустых улицах ничего не ищу -
Просто бегу сам от себя.
В своих мечтах(воображении) сново иду к тебя,
Потому что хочу обьединить две разорваные части
Одного целого -
Нежного и сильного, чёрного и белого.
Возможно, я смешон,
Возможно, я слишком романтичный,
Такой одинаково знакомый и одинаково непривычный.
Всё просто - в мой душе горит |багаття|!
Но я хочу помолчать...
Теперь ты должна чтонибудь сказать, Катя!
А скоро выйдет солнце - я ему обрадуюсь!
Потому что каждый новый день даёт мне новую надежду
На то, что ты придёшь, придешь, прилетишь...
Но пока что не могу понять я - куда ж? ...
Куда мне себя деть до времени,
Когда почувствую на устах своих сладкое прикосновение?
Когда утону в сеянии тёмно-карей бездны?
Когда это будет? Завтра? Или, может, уже сегодня?
Когда заключишь меня в свои обьятья -
Меня всего, без остатка?
Когда позволишь |запірнути| в чёрные волны,
Своё тепло разлить в твоём теле?...
А время идёт... И сколько шагов ещё мне надо сделать,
Чтоб ночь прошла, исчезло одиночество
И я всётаки дошёл до тебя
Думаю, что там тебе без меня ничем не лучше!
Возможно, немного легче...
Возможно, намного тяжелее...
Ты потерпи... Я потерплю -
Недолго уже ждать!
Но я сново замолкаю...
Теперь ты, Катя, должно чтото сказать!
Прошу не ругать за русский, знаю ошибок куча.
Прошу знающих хохлов поправить моменты какие они считают не правельными и до перевести несколько фраз в
|~| скобках. Ногами не пинать, хочется помоч людям знающим украинский хуже меня
Шукаючи поживи - ища чем поживиться? (не придумаю русского слова)
безбарвна безнадія - бесконечное отчаянье?
у моїй душі горить багаття - не знаю что значит
Коли дозволиш запірнути - запрыгнуть?
Остальной текст Тартака очень легкий и даже моих лоло знаних хватит чтобы перевести в течении 10 мин (прочитать и напечатать без лирики на русском) причем крайне точно, вот тут я абсолютно в себе уверен, ну кроме тех моментов выше.
Короч щас накатаю, будет потеха)
А вообще, ничего так, правда я на эту песню себе представляла совсем другие пейзажи, но и так вполне ничего. 5!
Уже в процессе.
Маски некоторые кривоваты, но все-равно 5
5
Относительно музыки - 4 (Катюха Чили - молод4инко , а вот Сашко Положинськый тут не в тему)
Видео - 5 (уж больно понравилось , хотя аниме так себе )
Общая - 5
Мне самой русский немного ближе, но украинский кульный язык да и веселый;-)
пол клипа учился не обращать на песню внимания, но работа хорошая, сюжет на месте, красиво...
5 все же обективно будет)
trampler, припев-мозг+1
могу попробовать помочь с переводом.
без оценки
Уж простите, не принял мой слуховой аппарат данный фольклер.
Хотя припев очень удачный. Еслиб не мужиг "в кадре", было бы совсем здорово.