﻿1
00:00:21,120 --> 00:00:23,508
Thunder flies back and forth in an empty sand pit

2
00:00:23,520 --> 00:00:25,828
Worthless sounds, and eroded life

3
00:00:26,057 --> 00:00:30,525
No grass will grow for the next millenium, it's a sand planet

4
00:00:31,177 --> 00:00:33,645
In such a state, it's our destiny to be worn down

5
00:00:33,668 --> 00:00:35,805
Unable to get anywhere, a satellite crashes

6
00:00:36,011 --> 00:00:40,742
Filled with no-entry signs, it's a sand planet

7
00:00:40,800 --> 00:00:45,542
Lazily walking all around, a prayer reached at last

8
00:00:45,817 --> 00:00:50,742
If you're still living now, then respond to me...

9
00:00:51,348 --> 00:00:53,108
Yeah, another day the sun goes down

10
00:00:53,417 --> 00:00:56,057
Which means until it's back to normal, bye-bye-bye

11
00:00:56,240 --> 00:00:58,377
If something comes to mind, then walk,

12
00:00:58,422 --> 00:01:01,245
So you don't leave behind any regrets

13
00:01:01,280 --> 00:01:03,302
Yeah, the sky's cleaved by a thunderstorm

14
00:01:03,325 --> 00:01:06,400
A rumble echoes, and it's bye-bye-bye

15
00:01:06,708 --> 00:01:10,822
Let's be friends for just a little longer, this time...

16
00:01:21,634 --> 00:01:23,897
Come to think of it, today is our happy birthday

17
00:01:23,942 --> 00:01:26,525
Let's dress things up just the way we want it

18
00:01:26,548 --> 00:01:28,811
Around a cake that's pure sentimentality,

19
00:01:28,857 --> 00:01:30,868
Let's sing a song

20
00:01:31,634 --> 00:01:34,114
Salute before the graves of the masses,

21
00:01:34,148 --> 00:01:36,514
Yes, the life that was born of the Melt sensation

22
00:01:36,617 --> 00:01:38,834
Let's hurry before this well dries up,

23
00:01:38,891 --> 00:01:41,110
And leave this place...

24
00:01:41,337 --> 00:01:43,862
Hey, hey, hey, you and me, wanna rendezvous?

25
00:01:43,874 --> 00:01:46,857
In this long-abandoned desert, what do you think about?

26
00:01:46,880 --> 00:01:49,097
Right now, pah-papah, come leaping out, my hero

27
00:01:49,131 --> 00:01:51,668
Please, save us who are so lost...

28
00:01:51,851 --> 00:01:52,925
Let's blast off, further now,

29
00:01:52,960 --> 00:01:54,320
Hip-hip-hooray and ready set go

30
00:01:54,365 --> 00:01:55,382
That dance hall, the back of the mosaik

31
00:01:55,405 --> 00:01:56,537
Out-of-place artifacts of the Archaeozoic

32
00:01:56,590 --> 00:01:57,748
With your raygun, go bang-ba-bang-bang

33
00:01:57,805 --> 00:01:59,211
Boys and girls, sing of the hope you find

34
00:01:59,245 --> 00:02:02,297
Astounding, revolutionary, unprecedented memories, in electronic sounds

35
00:02:04,297 --> 00:02:09,142
Puzzlement, grief, anger, madness, a prayer reached at last

36
00:02:09,177 --> 00:02:14,182
If your heart remains, undying, then respond, it's urgent...

37
00:02:14,605 --> 00:02:16,525
Yeah, no doubt it's still boys-don't-cry,

38
00:02:16,537 --> 00:02:19,302
Which means until we can make up, bye-bye-bye

39
00:02:19,782 --> 00:02:21,862
If you remember something, tell me,

40
00:02:21,890 --> 00:02:24,582
That song like a confused dream

41
00:02:24,902 --> 00:02:26,880
Yeah, dancing in the air, a laser beam

42
00:02:26,925 --> 00:02:29,691
Once you point to the distance, it's bye-bye-bye

43
00:02:30,194 --> 00:02:33,977
Lead us to the castle in the sky...

44
00:02:34,731 --> 00:02:37,177
Sing and dance, happy birthday

45
00:02:37,200 --> 00:02:39,920
Let's plant an apple tree in the desert

46
00:02:39,954 --> 00:02:42,354
Turn it on its head, alright, bye-bye

47
00:02:42,365 --> 00:02:44,777
After this, someone else can do as they will

48
00:02:44,834 --> 00:02:47,280
Sing and dance, happy birthday

49
00:02:47,325 --> 00:02:50,034
Let's plant an apple tree in the desert

50
00:02:50,034 --> 00:02:52,434
Turn it on its head, alright, bye-bye

51
00:02:52,468 --> 00:02:55,497
After this, someone else can do as they will

52
00:03:20,340 --> 00:03:22,445
Yeah, another day the sun goes down

53
00:03:22,480 --> 00:03:25,222
Which means until it's back to normal, bye-bye-bye

54
00:03:25,245 --> 00:03:27,577
If something comes to mind, then walk,

55
00:03:27,588 --> 00:03:30,350
So you don't leave behind any regrets

56
00:03:30,380 --> 00:03:32,582
Yeah, the sky's cleaved by a thunderstorm

57
00:03:32,630 --> 00:03:35,462
A rumble echoes, and it's bye-bye-bye

58
00:03:35,630 --> 00:03:39,737
Let's be friends for just a little longer, this time...

59
00:03:40,080 --> 00:03:45,325
Even as the wind blows, we advance, on this sand planet...

60
00:03:45,320 --> 00:03:48,102
Translation: Kiranime

