1
00:00:00,000 --> 00:00:05,770
Subtitles by Minstrel

2
00:00:07,820 --> 00:00:10,570
Знаете почему вы здесь, Иви Хаммонд?

3
00:00:11,150 --> 00:00:13,820
Вас обвиняют в заговоре с целью измены государству,

4
00:00:13,820 --> 00:00:15,030
совершения терактов и подстрекательства.

5
00:00:15,040 --> 00:00:17,400
Наказание за это - смертная казнь через расстрел

6
00:00:17,570 --> 00:00:21,620
У вас есть один, и только один шанс спасти свою жизнь.

7
00:00:21,620 --> 00:00:24,080
Вы должны рассказать нам, кем является и где находится 

8
00:00:24,090 --> 00:00:25,330
преступник по прозвищу V.

9
00:00:25,830 --> 00:00:28,040
Вы понимаете, что я вам говорю?

10
00:00:28,460 --> 00:00:29,290
Да.

11
00:00:29,290 --> 00:00:31,050
Вы готовы с нами сотрудничать?

12
00:00:31,880 --> 00:00:32,720
Нет.

13
00:00:41,600 --> 00:00:42,470
Правда в том,

14
00:00:42,470 --> 00:00:46,150
что в этой стране что-то совсем не ладно.

15
00:00:46,150 --> 00:00:47,810
Эй, простите, мисс -

16
00:00:47,810 --> 00:00:48,520
Мне очень жаль...

17
00:00:48,520 --> 00:00:49,520
Нет, пока что не жаль.

18
00:00:49,690 --> 00:00:50,690
Но скоро вы пожалеете

19
00:00:50,690 --> 00:00:52,860
Единственное решение - месть

20
00:00:53,690 --> 00:00:54,820
Вендетта

21
00:00:58,780 --> 00:01:00,370
Бескомпромиссное 
видение будущего

22
00:01:00,660 --> 00:01:02,790
А если бы наше правительство было в ответе

23
00:01:02,800 --> 00:01:05,210
за смерть почти 100 000 людей,

24
00:01:05,540 --> 00:01:06,750
...вам бы хотелось об этом знать?

25
00:01:07,370 --> 00:01:09,040
И ты мстишь им за то, что они сделали с тобой

26
00:01:09,050 --> 00:01:10,630
Со мной поступили чудовищно

27
00:01:10,630 --> 00:01:12,250
И они породили чудовище.

28
00:01:14,050 --> 00:01:16,470
Страх - вот абсолютное оружие этого правительства

29
00:01:16,470 --> 00:01:19,680
Я хочу, чтобы эта страна осознала, что она стоит на краю забвения

30
00:01:19,680 --> 00:01:25,060
Я хочу, чтобы все вспомнили, почему им нужны мы

31
00:01:25,060 --> 00:01:27,140
Если бы только меня не удерживал постоянный страх...

32
00:01:27,140 --> 00:01:29,140
Народ не должен бояться властей.

33
00:01:29,140 --> 00:01:31,140
Власти должны бояться народа.

34
00:01:31,140 --> 00:01:31,980
Это ты!

35
00:01:33,440 --> 00:01:36,860
Погибли несколько видных членов партии, господин главный инспектор.

36
00:01:36,860 --> 00:01:38,530
Именно это ему и нужно.

37
00:01:38,530 --> 00:01:39,070
Что?

38
00:01:40,100 --> 00:01:41,240
Хаос.

39
00:01:48,170 --> 00:01:49,300
Под этой маской

40
00:01:49,300 --> 00:01:50,380
Больше, чем просто плоть.

41
00:01:50,380 --> 00:01:52,420
Под ней идея, мистер Криди.

42
00:01:52,420 --> 00:01:55,050
А идеи пули не берут.

43
00:02:06,810 --> 00:02:10,270
Помни, не забудь пятое ноября.

44
00:02:11,400 --> 00:02:13,520
Z значит Зеро

45
00:02:15,440 --> 00:02:17,780
Скоро на экранах.

