﻿1
00:00:07,370 --> 00:00:09,650
Можеть быть вы помните сцену ту?

2
00:00:10,210 --> 00:00:12,240
Аргайл встретил Джона в Аэропорту,

3
00:00:12,770 --> 00:00:14,970
И подвёз к небоскрёбу Накатоми

4
00:00:16,000 --> 00:00:17,380
Где ждала Холли.

5
00:00:17,950 --> 00:00:20,320
Он явился, чтобы снова быть с ней вместе,

6
00:00:20,680 --> 00:00:22,920
Но Ганс привёл на торжество своих парней

7
00:00:23,350 --> 00:00:25,950
И этим он немедленно испортил праздник,

8
00:00:26,520 --> 00:00:27,860
Новогодний праздник!

9
00:00:28,560 --> 00:00:30,330
Террористы были просто звери

10
00:00:30,730 --> 00:00:33,240
Но всё же Эллис - не потеря

11
00:00:33,900 --> 00:00:35,800
Помог немного Джону Эллен

12
00:00:36,060 --> 00:00:37,900
И Джон надрал всем зад!

13
00:00:38,270 --> 00:00:41,600
Мы не умрём, не умрём, не умрём просто так!
(Обыгрывается оригинальное название фильма "Die Hard")

14
00:00:54,350 --> 00:00:58,040
Мы не умрём, не умрём, не умрём
Как завещал МакЛейн!

15
00:01:00,720 --> 00:01:02,960
Джон МакЛейн выживет всегда и везде

16
00:01:03,590 --> 00:01:05,490
Даже если жены его рядом нет,

17
00:01:06,060 --> 00:01:08,530
И она может упасть на самолёте в реку

18
00:01:09,160 --> 00:01:10,590
На Новый Год!

19
00:01:11,230 --> 00:01:13,400
Его держали охранники в аэропорту

20
00:01:13,870 --> 00:01:16,060
Но Джон МакЛейн на них поклал,

21
00:01:16,740 --> 00:01:19,110
И уже ничто немогло остановить его

22
00:01:19,910 --> 00:01:21,240
Такой вот парень

23
00:01:21,880 --> 00:01:23,810
И сотню плохих парней на взлёте,

24
00:01:23,850 --> 00:01:26,910
Взорвал он прямо в самолёте

25
00:01:26,980 --> 00:01:28,950
Опять помог немного Эллен

26
00:01:29,480 --> 00:01:31,490
И вновь спаслась его жена!

27
00:01:31,620 --> 00:01:34,910
Мы не умрём, не умрём, не умрём просто так!

28
00:01:47,670 --> 00:01:52,380
Мы не умрём, не умрём, не умрём
Как завещал МакЛейн

29
00:01:52,910 --> 00:01:56,810
Непереводимый американский фольклор

30
00:02:15,360 --> 00:02:17,500
Джон МакЛейн выживет всегда и везде

31
00:02:17,930 --> 00:02:20,130
Спасёт попутно всех на поезде,

32
00:02:20,600 --> 00:02:23,310
Но Саймона сразу не понять

33
00:02:23,640 --> 00:02:25,140
Опять задумал что-то, млять.

34
00:02:25,770 --> 00:02:28,140
Конечно, МакЛейн знать никак немог

35
00:02:28,810 --> 00:02:30,750
Что Ганс Груббер Саймону браток

36
00:02:31,380 --> 00:02:33,980
Ведь потому фильм и назвали "Жестокой местью"

37
00:02:34,250 --> 00:02:35,980
С Самуэлем Джексоном!

38
00:02:36,290 --> 00:02:38,300
Но хороший коп всех спасёт

39
00:02:38,590 --> 00:02:41,340
Пускай на этот раз не в Новый Год

40
00:02:41,590 --> 00:02:43,970
И в этот раз не поможет ему Эллен:

41
00:02:43,990 --> 00:02:46,280
Но ведь это только часть 3..

42
00:02:46,330 --> 00:02:49,570
Мы не умрём, не умрём, не умрём просто так!

43
00:03:02,280 --> 00:03:06,770
Мы не умрём, не умрём, не умрём
Как завещал МакЛейн!

44
00:03:08,720 --> 00:03:10,990
И вот снова к нам вернулся Джон МакЛейн

45
00:03:11,390 --> 00:03:13,660
Теперь у нас есть выбор, и выбор прост:

46
00:03:14,120 --> 00:03:16,730
Мы можем жить свободно или стать проблемой,

47
00:03:17,390 --> 00:03:19,050
Большой проблемой.

48
00:03:19,230 --> 00:03:21,400
Теперь он будет новых террористов шпынять,

49
00:03:21,900 --> 00:03:24,140
И даже истребитель F-35 сажать,

50
00:03:24,430 --> 00:03:27,300
С красивейшими взрывами машин в истории:

51
00:03:27,800 --> 00:03:29,270
Это здорово, без сомнений

52
00:03:29,810 --> 00:03:31,670
И мы знаем, что нас примерно ждёт:

53
00:03:31,910 --> 00:03:34,570
К чёрту Эллена и Новый Год.

54
00:03:34,980 --> 00:03:37,180
Ведь главное..

55
00:03:37,380 --> 00:03:39,580
Джон МакЛейн снова будет драть всем зад!

56
00:03:39,650 --> 00:03:43,190
Мы не умрём, не умрём, не умрём просто так!

57
00:03:55,630 --> 00:04:00,280
Мы не умрём, не умрём, не умрём
Как завещал МакЛейн

58
00:04:00,740 --> 00:04:04,570
Непереводимый американский фольклор

