Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Turbo
Пол: Возраст: 43 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4307 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Пт Сен 05, 2008 7:04 am Заголовок сообщения: 940. Who Needs A King? |
|
|
Требуются русские субтитры к сабжу.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Сб Сен 06, 2008 1:31 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Держите русскую версию, правда начала русского небыло, поэтому первые 35 секунд вступления остались английские.
Вес 65,3 МБ (68 570 956 байт)
http://upload.amvnews.ru/8006897
Превью
http://ru.youtube.com/watch?v=ZUFPbnyLiYI
Зы: липсинк в половине моментов не совпадает по понятным причинам, а т.к. я в амв клепании аки паленище, то и править ничего не стал, русскую дорожку накладывал в соответствии с музыкой оригинальной дорожки
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Minstrel
Пол: Переводчик Рега: 21.06.2007 Сообщения: 725 Откуда: Odessa Страна: Украина
|
Добавлено: Вс Сен 07, 2008 11:56 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ничего себе, качать еще 65 метров, чтобы оценить перевод=) Тебе наших зрителей не жалко?=))
Dhampir занят, тайминг мой и в общем первый=) Если где-то есть недоработки, дайте знать=)
Описание: |
Timing&Translation - Minstrel |
|
Скачать |
Название файла: |
Who needs a king.rar |
Размер файла: |
1.94 КБ |
Скачено: |
243 раз(а) |
_________________Не сумел предотвратить - возглавь (с) М. Жванецкий |
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Вс Сен 07, 2008 4:12 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Minstrel писал(а): | Ничего себе, качать еще 65 метров, чтобы оценить перевод=) Тебе наших зрителей не жалко?=))
Dhampir занят, тайминг мой и в общем первый=) Если где-то есть недоработки, дайте знать=) |
Превью весом 8мб для красоты? Тем более что там дубляж, а не просто перевод и не хард сабы.
К тому-же мою версию можно добавить как альтернативную, типа: зеркало1 - русский вариант, зеркало2 - превью русского варианта
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Minstrel
Пол: Переводчик Рега: 21.06.2007 Сообщения: 725 Откуда: Odessa Страна: Украина
|
Добавлено: Вс Сен 07, 2008 9:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Превью весом 8мб для красоты? |
"Данное видео недоступно для просмотра в вашей стране" (с) Ютуб.
_________________Не сумел предотвратить - возглавь (с) М. Жванецкий |
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Вс Сен 07, 2008 10:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Minstrel писал(а): | Цитата: | Превью весом 8мб для красоты? |
"Данное видео недоступно для просмотра в вашей стране" (с) Ютуб. |
Возможно что из-за того что такой клип уже есть на ютубе, только оригинальный, этот запретили к просмотру где-либо кроме России.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Turbo
Пол: Возраст: 43 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4307 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Чт Сен 11, 2008 11:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Добавил субы на сайт, спасибо!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Чт Сен 11, 2008 11:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Всё-равно мне кажется что вариант клипа с русской аудио дорожкой воспринимается гораздо лучше чем с сабами, но дело твоё, хотя лично я не вижу никаких причин чтобы мой вариант не добавлять
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Minstrel
Пол: Переводчик Рега: 21.06.2007 Сообщения: 725 Откуда: Odessa Страна: Украина
|
Добавлено: Пт Сен 12, 2008 12:14 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Всё-равно мне кажется что вариант клипа с русской аудио дорожкой воспринимается гораздо лучше чем с сабами |
У такого дубляжа один серьезный недостаток - перевод отвратный. Вот в "Be prepared" он с оригиналом совпадает процентов на 60, кое-где вообще просто досочинили левый текст. Получается, что и под авторский видеоряд он подходит в лучшем случае на две трети, воспринимается-то легче, но впечатление от клипа искажает.
_________________Не сумел предотвратить - возглавь (с) М. Жванецкий |
|
Вернуться к началу |
|
|
|