AMV News
Музыкальные аниме клипы
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход  ChatЧат (Людей в чате:  ) 

Анимешникам на заметку
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов AMV News -> Обсуждение аниме
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Bjakua



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Проверенный
Рега: 05.05.2008
Сообщения: 4030
Откуда: Киндермения, планета Онибус; правый квадрант созвездия Месяца

СообщениеДобавлено: Пт Мар 13, 2009 5:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Darth999, да соул итера на рутубе, чисто попробовал, кажется 36 и 37 серию, потом нуки вернулсо =) Very Happy
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Lukw



Пол: Пол:Муж
Возраст: 26
Активный
Рега: 06.06.2008
Сообщения: 3045
Откуда: Ты взял трааву?

СообщениеДобавлено: Пт Мар 13, 2009 5:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Bjakua писал(а):
Я злой зелёный монстр, строю планы завоевания мира и действую всем на нервы =)

ВТФ О_о

_________________
не отрицаю,я укурен.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bjakua



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Проверенный
Рега: 05.05.2008
Сообщения: 4030
Откуда: Киндермения, планета Онибус; правый квадрант созвездия Месяца

СообщениеДобавлено: Пт Мар 13, 2009 6:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
ВТФ О_о

подпись отобразилась) Smile

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Uk@R



Пол: Пол:Жен
Возраст: 32
Почётный гость
Рега: 06.03.2008
Сообщения: 763
Откуда: Красногорск
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Пт Мар 13, 2009 8:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

у озвучивающих в большинстве своем такой противный голос, что кажется, будто кастинг идет именно на резкость, высоту и неприятность тембра.
и даже на "лицензионных" озвучках - привет Мисе-Мисе из Дохлятинки по 2х2

_________________
Quincy reseARCHER
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Youtube
Bjakua



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Проверенный
Рега: 05.05.2008
Сообщения: 4030
Откуда: Киндермения, планета Онибус; правый квадрант созвездия Месяца

СообщениеДобавлено: Пт Мар 13, 2009 10:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
у озвучивающих в большинстве своем такой противный голос, что кажется, будто кастинг идет именно на резкость, высоту и неприятность тембра.

Что верно то верно, мало хороших озвучивальщиков с приятным голосом) Вот например наша с друзьями озвучка 33 серии Соул Итера XDDD Рекомедую низачто не слушать, а то кроме того что будешь со смеху кататься по полу, так ещё и уши отвянут =)) Very Happy Laughing

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Motakudzi



Пол: Пол:Муж

Новичок
Рега: 24.03.2009
Сообщения: 5

СообщениеДобавлено: Ср Мар 25, 2009 4:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У мя только по первой болезни.
Я как-то уже привык к переводу одним голосом.НО.Кто сказал,что он обязательно гундосый? Pardon Например,мне попадались аниме с отличной игрой голоса,подстраивающегося под разных персонажей,даже с применением каких-то эффектов.Правда,такое аниме обычно было куплено на дисках,а не скачано из нэта.Вот в там как раз хорошей озвучки не видел.Блин,бывало,какой-то малой пацанёнок читает на ходу английские субтитры,заикается,останавливается на середине реплик,да ещё ему хватает наглости рекламировать себя!Ужас.
Лицензионный русский перевод мне не нравится тем,что переводчики обычно не пытаются даже подобрать голоса русской озвучки к персонажу.А так же (как не странно) там практически не используются звуковые эффекты из оригинала,которые почему-то за них используют пираты. Laughing
Насчёт транскрипций.Вот муть с этими названиями! Confused Пираты используют перевод с английского,в лицензии - с японского по каким-то там системам...В итоге:одного только шарингана...
-ШарингаАн
-ШарИнган
-Шайринган
-Сиринган
и даже,о чудо!
-Сяринган! Shocked
знать бы,хто прав...
С именами тож...Возьмём всё того же Наруто.Слышал я и НАруто,и НарУто,а вслушавшись разок в японской версии...Оказалось,НарутО!Забавно...
В общем,я смотрю аниме с ХОРОШИМ переводом одним голосом.И не знаю,может эт у меня воспалённое воображение,но со временем оригинальный голос персонажа накладывается на перевод,и кажется,что персонаж говорит на твоём языке.
Может,я болен... Yahoo!

_________________
Моя левая рука - лёд,моя правая рука - огонь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
crosby



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Новичок
Рега: 23.03.2009
Сообщения: 8
Откуда: Ангарск

СообщениеДобавлено: Ср Мар 25, 2009 8:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

По поводу первой болезни. Раньше недолюбливал сабы, предпочитал озвучку, пускай даже и корявую. Но потом сабы цеплять начали. Даже не знаю в какой момент это произошло. Практически теперь озвучку недолюбливаю, а прочитав статью даже страшно стало. Но тут вспомнил "Сад Грешников" Ну не могу я это аниме смотреть в оригинале на сабах (не потому что там голоса или что нибудь еще плохие, а просто... ну не знаю почему). Тем более скачал его в отличнейшем перводе. А потом вспомнил еще парочку фильмов, которые предпочительней смотреть с озвучкой. И хвала небесам! Я не болен!!! По остальным болезням симптомов не замечено Very Happy
_________________
Жизнь трудна, когда оперативы мало...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
wmzbot



Пол: Пол:Муж
Возраст: 29
Новичок
Рега: 09.04.2009
Сообщения: 8
Откуда: Житомир, Украина

СообщениеДобавлено: Пн Апр 13, 2009 4:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ппц первая больезнь...недавно посмотрел Черную Лагуну с озвучкой МС интертеймент и...больше никогда не буду слушать такую чуш - видно народ собрался умирать после окончания озвучивания - голоса уж слишком корявые и занудные...убил монет в 9й серии где Реви вылазя из под стола мочит "...в рот мне ноги.." ))после етого поставил на паузу и ржал минут 10, почемуто появилась паралель с Девидом Блейном))спасибо я уж лучше послушаю МСА или кубу77 чем ето гадство+если просмотреное аниме мне очень понравилось, обычно качаю сабы и смотрю в оригинале))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Killan



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Прохожий
Рега: 24.10.2008
Сообщения: 26
Откуда: Новосибирск
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Вт Апр 14, 2009 9:49 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

90% стараюсь смотреть с субтитрами, если смотрю с озвучкой то только лицензионной, так как для меня очень большую роль играет сейю. (а вобще учим японский и смотрим с оригинальной озвучкой Smile )
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Darth999



Пол: Пол:Муж
Возраст: 29
Постоянный гость
Рега: 09.09.2008
Сообщения: 467

СообщениеДобавлено: Вт Апр 14, 2009 11:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
так как для меня очень большую роль играет сейю

вот это ценители)) для меня очень большую роль играет сюжет) бывают конечно ситуации, когда озвучивает какой-нить MaxDamage со своим басищем, тогда приходится сабы искать)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Killan



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Прохожий
Рега: 24.10.2008
Сообщения: 26
Откуда: Новосибирск
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Ср Апр 15, 2009 4:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ещё один + оригинальной озвучки. Очень помогает в изучении японского.
К примеру, я ещё до того как пошел на курсы японского мог уже более или менее смотреть аниме без сабов вообще ( очень помогает когда сабы долго не выходят ^_^ )

У меня приоритеты на просмотр аниме выглядят так.
1)Качество рисовки ( не стиль а именно отсутствие кривых рож и т.д)
2)Сюжет ( ну тут думаю вопросов нет )
3)Стиль рисовки ( сам стиль в котором выполнено аниме )
Собственно это мои 3 кита мироздания Very Happy

И вне списка идёт озвучка, как писал выше смотрю либо с сабами либо на японском.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
ramashkka



Пол: Пол:Жен
Возраст: 33
Новичок
Рега: 01.06.2009
Сообщения: 15
Откуда: Актау(Казахстан)

СообщениеДобавлено: Вт Июн 16, 2009 11:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Laughing Laughing зачетная статейка)))
насчет сабов- с пробелом проблемы тока у тех, кто не умеет читать быстро, если же сабы на полэкрана, это уже претензии к изготовителю их. Иногда, да, приходится останавливать, когда люди, подошедшие с душой к переводу, объясняют какие-то не распространненные термины, либо дают исторические ссылки, помогающие понять смысл происходящего на экране. за это им только плюс. Хотя когда перевод действительно сделан хорошо, можно посмотреть и в переводе, как, например, уже упоминавшееся Жаркое лето в МТВшном. И "Ходячий замок" я первый раз смотрела по Первому (в "Закрытом показе", кажется), там был очень хороший перевод с неплохими голосами. Но вот Чобитов я на внутреннем трекере смогла найти только в переводе, так там такая жуть!!! У Чии голос не просто высокий, а пищащий, весь положительный настрой от сюжета теряется тут же, стоит ей открыть рот. Бёрн Ап! не смогла досмотреть по той же причине, даже голос, кажется, тот же, ужс.
Смотрю я практически без разбора, наиболее известные вещи, упоминающиеся чаще всего, но пока прощаю себя тем, что я вообще еще мало чего видела, ибо не так давно аниме увлекатся начала, но если что-то не нравится, просто не могу смотреть и выключаю, оставляю "на потом". Хотя и из просмотренного до конца не могу сказать, что абсолютно все вызывает дикий восторг.
Насчет американцев...хммм...я их давно не очень-то люблю, но вот фильмы их как смотрела, так и смотрю, ибо Голливуд снимать умеет красиво. Просто сейчас меньше времени смотреть фильмы, сами понимаете почему)))А вообще, считаю, что очень многие творения Голливуда и рядом не валялись с советскими фильмами 70-80ых годов. Да и мультики наши куда больше подходят для воспитания маленького человечка, чем Дисней и аниме. Аниме надо смотреть начинать не ранее лет 13-15, когда психика уже устоялась. А Дисней, как и все в США, прививает культ всего "красивого" и все накрасивое заранее оказывается в проигрышной позиции, что у ребенка может вызвать ряд комплексов. У них даже Чудовище в "Красавице и Чудовище" красивое! не то что у нас в "Аленьком цветочке")))

_________________
Трудно спорить с обнаженной женщиной(с)Сперто из анкеты в Дворе
Занимайтесь сексом,а не войной (с)Джон Ленон&Йоко Оно
Люблю сладкое, моего Кролю и вообще всех ^__^ (c)Хани-семпай
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
S.A. Robert



Пол: Пол:Муж
Возраст: 30
Модератор
Рега: 07.11.2007
Сообщения: 5731
Откуда: Москва
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Вт Июн 16, 2009 12:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Японская дорожка+русские сабы и ничего больше анимешнику не надо. Русская озвучка от лукавого. Даже самая лучшая русская озвучка ни в какое сравнение не идет с оригинальной яп. озвучкой.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
razorw3



Пол: Пол:Муж

Прохожий
Рега: 14.06.2009
Сообщения: 27
Откуда: from N.H.K.

СообщениеДобавлено: Вт Июн 16, 2009 12:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хммм... Прочитал "признаки" так называемых болезней, и возрадовался ибо не заметил за собой ничего такого ярко выраженного. А вообще ИМХО: все "болезни" немного преувеличены, а может даже и много. (Кроме наверное субтитрования).

Цитата:
Даже самая лучшая русская озвучка ни в какое сравнение не идет с оригинальной яп. озвучкой.

Uchiha Robert +1 Тут ты прав на 100%

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
B@rs



Пол: Пол:Муж
Возраст: 30
Постоянный гость
Рега: 08.06.2009
Сообщения: 440
Откуда: Moscow

СообщениеДобавлено: Пт Июн 19, 2009 5:45 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

С титрами или озвучкой для меня не суть важно. Есть хорошая русская озвучка - смотрю с озвучкой, нет озвучки или она плохая - смотрю с сабами. [и тем не менее в своё время забил на озвучку Наруто от Jetix и посмотрел сериал полностью с хардсабом =) ]

Из любителей нравится озвучка от Cuba77, Ancord и Lisek. А из профи отмечу переводы студии Reanimedia.

Все остальные пункты статьи, имхо, довольно индивидуальны.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zlobrik



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Регулярный посетитель
Рега: 14.06.2009
Сообщения: 100
Откуда: Пенза
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Пт Июн 19, 2009 2:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

мож и странно, но в выше написаном тексте, ко мне относится только "про сабы" нимагу смареть аниме с русской охвучкой, хоть убейте)

на счёт американской музыки и америк. фильмами соглашусь, у них достаточно хорошо развита индустрия, сам слушаю американские группы)

_________________

---------------------------------------------------
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
B@rs



Пол: Пол:Муж
Возраст: 30
Постоянный гость
Рега: 08.06.2009
Сообщения: 440
Откуда: Moscow

СообщениеДобавлено: Ср Июл 08, 2009 2:02 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Bjakua писал(а):
наша с друзьями озвучка 33 серии Соул Итера XDDD Рекомедую низачто не слушать, а то кроме того что будешь со смеху кататься по полу, так ещё и уши отвянут =)) Very Happy Laughing


Только что посмотрел.))) Ну вы там реально отжигаете. ))) Для полноты эффекта можно было ещё по-русски спеть опенинг с эндингом. Very Happy

а не ты Цубаки озвучивал? это вообще отпад.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Helloeen



Пол: Пол:Муж
Возраст: 27
Новичок
Рега: 15.10.2010
Сообщения: 15
Откуда: Moscow
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Сб Окт 30, 2010 2:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ээ лично я смотрел большинство в русской озвучке.
некоторые в русской озвучке + титры
и уж исключительно редко, когда уж совсем слух резал перевод, который наявно можно сделать было лучше, смотрел с русскими сабами.


Сейчас смотрю вконтакте он-лайн в качестве 720... с русской одноголосой озвучкой (если нет не одноголосой)))). вполне радует.

Качать фуллки в лом, да и места на харде мало =(

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Fire_DoG



Пол: Пол:Муж
Возраст: 34
Частый гость
Рега: 19.05.2008
Сообщения: 167
Откуда: Ростовская обл.

СообщениеДобавлено: Сб Окт 30, 2010 4:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

1й болезнью действительно болеют оочень многие анимешники и, что особенно ужсно, они уверенны, что больные как раз не они, а все те, кто смотрит в родной для себя озвучке (не обязательно русской, это применительно ко всем народам). Тут надо оговориться, что действительно встречается из рук вон гадкая озвучка, но свежее аниме, как правило, озвучивает не так много людей, несложно запомнить, кто тебе по душе, а кто неприятен. Еще хочется отметить, что некоторые очень своеобразные фразы и шутки понятные японцам, но не понятные всем остальным (это неизбежно в любом произведении), опытные люди при озвучке неплохо адаптируют или видоизменяют (часто замечал, когда шутка полностью заменяется чисто русским приколом).
Всегда старался быть объективнее... ни одной болезни у себя не заметил))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ShrakMan



Пол: Пол:Муж
Возраст: 28
Новичок
Рега: 04.09.2011
Сообщения: 4
Откуда: Донецк

СообщениеДобавлено: Вс Сен 04, 2011 7:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

я подходу под два пункта Crying or Very sad печаль
_________________

До чего техника дошла, красная шапочка 3D О_о
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
Shinigami Rizell



Пол: Пол:Жен
Возраст: 28
Частый гость
Рега: 14.04.2011
Сообщения: 221
Откуда: Kz

СообщениеДобавлено: Вс Сен 04, 2011 7:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Yahoo! почти 3ий пункт... с исключением того что я не могу смотреть НЕ аниме.. ну кроме парочки исключений чисто поржать там Теория большого взрыва например.
_________________
/人 ⌒ ‿‿ ⌒ 人\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Bill Ein



Пол: Пол:Муж
Возраст: 34
Проверенный
Рега: 16.11.2008
Сообщения: 5960

СообщениеДобавлено: Вс Сен 04, 2011 8:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

КГ/АМ
Если автор статьи думает, что чтение сабов превращается в тычки на space bar, то его скорочтение стремиться к нулю. Нет, ну есть аниме где говорят очень и очень быстро и зачитать при нормальном скорочтении это всё успеть не получится, но за такие и закадровики не берутся, если что. + закдровый это:
1) в подавляющем большинстве случаев снижение уровня оригинального звука ради гнусавого и прокуренного голоса, монотонно зачитывающего всё те же сабы, причём так, что не всегда удаётся понять кто и что сказал в действительности. Всё это приводит к разрушению атмосферы, т.к. саундтрек еле слышен, а всё внимание на себя отводит либо раздражающий, либо усыпляющий голос
2) зачитывание имён и названий по Поливанову, причём не всегда ещё и с правильными ударениями. При чтении сабов же это не беспокоит
3) дополнительный вес на харде, т.к. раздачи с единственной аудио дорожкой - русской на рутрекере не популярны и быстро поглощаются раздачами с несколькими дорожками, где вшита либо только оригинальная, а остальные отдельно, либо все возможные

Если брать по большому счёту, то
1) самые популярные фандаберы (хз почему даберы, ведь они не дублируют), поставившие своё дело на конвейер, - более чем унылы.
2) MTV сделало несколько переводов и с аниме завязало.
3) Реанимедиа дабит (вот они то уже дублируют) по одному аниме в год, а от их "ХОЛО" сворачиваются уши.
4) MC Enterteinment настолько убогая и недоброкачественная фирма, что умудряются даже из двухканалки делать перевод в виде 5.1.
5) Старые переводчики, которые брались за перевод аниме в 90х, читали по ансабу, выдавая ту ещё белеберду, из-за чего их слушать просто невозможно, особенно добивает излюбленная в пиндосии переделка имён персонажей, которую наши переводчики 90х оставляли без изменений.

Вывод: большинство анимешников, пересевших с озвучки на сабы, сделали это по весьма объективным причинам, главной из которых является - отсутствие вменяемой альтернативы в 99,9% случаев. И это не болезнь, болезнь - это сидеть на закадровом Персоны, Кубы и Анкорда как на наркотике
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Kimu



Пол: Пол:Муж

Местный
Рега: 12.12.2007
Сообщения: 1034
Откуда: с другой стороны монитора

СообщениеДобавлено: Вс Сен 04, 2011 10:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Bill Ein писал(а):
КГ/АМ

Если автор статьи думает, что чтение сабов превращается в тычки на space bar, то его скорочтение стремиться к нулю...
Kimu писал(а):
Если память не отшибло, статейка с весёленького сайта "аниме - говно"
Местные жители заманивали к себе не шибко адекватный народ, с пеной у рта доказывающий что аниме всёжтаки не говно, а слова ОнемЭ и кОвай пишутся немного по другому... и тихо мирно над ними прикалывались попутно доказывая обратное (кстати весьма грамотно)

Была там ещё хорошая статейка, доказывающая что аниме это китайская порнография Wink и там всё сходится, значение слов можно по словарику проверить....
Вот и в этой статейке всё вроде правильно написано, но чутка повёрнуто в нужную сторону... чтоб по большей площади било =]
ещё один фраг словили Head scratching
_________________
ЗЫ. сори фор май оркиш =]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Uk@R



Пол: Пол:Жен
Возраст: 32
Почётный гость
Рега: 06.03.2008
Сообщения: 763
Откуда: Красногорск
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Ср Сен 21, 2011 11:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

статью ниасилила, по штампам сразу понятно, что КГ и т.д.
Давайте уже решать проблему медведей на улицах и матрешек с балалайками.

_________________
Quincy reseARCHER
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Youtube
Hawaiian



Пол: Пол:Муж

Постоянный гость
Рега: 11.11.2009
Сообщения: 280

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2011 11:07 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кто нибудь чекал уже AnimeReviewTheory? Эдакий потешный обозреватель с кучей спойлеров =) Есть тытрупе.
_________________
Неважный мир Господь для нас скропал...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
W_aZZa



Пол: Пол:Муж
Возраст: 33
Заядлый
Рега: 18.06.2008
Сообщения: 2059
Откуда: Менск

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2011 11:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Hawaiian писал(а):
AnimeReviewTheory

Глянул обзор Наруто Facepalm. Очень умно и оригинально, да.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Hawaiian



Пол: Пол:Муж

Постоянный гость
Рега: 11.11.2009
Сообщения: 280

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2011 12:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ну, всетаки дисклеймер утверждает, что аффтар высказывает личное мнение, а не наше. =)
_________________
Неважный мир Господь для нас скропал...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
W_aZZa



Пол: Пол:Муж
Возраст: 33
Заядлый
Рега: 18.06.2008
Сообщения: 2059
Откуда: Менск

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2011 12:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Hawaiian
Даже в самых убогих обзорах приводят какие-то аргументы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
redbull



Пол: Пол:Муж
Возраст: 33
Ньюсмейкер
Рега: 15.03.2007
Сообщения: 4453
Откуда: Луганск
Страна: Украина

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2011 1:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ну вообще обзоры, в которых 9/10 времени - тупо пересказ сюжета, а оставшиеся 20 секунд - пару мыслей о сабже, смотрятся как-то убого...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Lucifer de Voland



Пол: Пол:Муж
Возраст: 24
Постоянный гость
Рега: 26.08.2011
Сообщения: 352
Откуда: Мелеуз Сити - город фонтанов)
Страна: Россия

СообщениеДобавлено: Вт Дек 20, 2011 4:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Незнаю почему... но ниодна из вышеперечисленных болезней меня не тронула) Особенно первая... Тут играют чаще личные качества, вот лично я не могу смотреть аниме с сабами... Потому что мне лень читать, и когда я читаю я не вижу что делают герои аниме, иногда не успеваю прочитать что было написано, а останавливать из-за этого не хочется, в общем я за озвучку ^_^
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора Youtube
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов AMV News -> Обсуждение аниме Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы не можете скачивать файлы в этом форуме


Реклама