2
00:00:00,000 --> 00:00:02,400
Translation: redbull
Timing: Dhampir

3
00:00:02,800 --> 00:00:05,600
Быдлокодер встаёт, пьёт кофе

4
00:00:06,000 --> 00:00:07,700
Быдлокодер идёт на работу

5
00:00:08,800 --> 00:00:11,000
Быдлокодер сидит на скучном собрании

6
00:00:11,400 --> 00:00:13,400
Со скучным менеджером Робом

7
00:00:14,600 --> 00:00:17,650
Роб говорит, что быдлокодер старательный

8
00:00:17,650 --> 00:00:19,350
Но его результаты пованивают

9
00:00:20,550 --> 00:00:23,400
Его код не функционален и не красив

10
00:00:23,400 --> 00:00:25,000
И что по этому поводу думает будлокодер

11
00:00:25,500 --> 00:00:26,300
Быдлокодер думает

12
00:00:26,300 --> 00:00:31,000
Может менеджер сам напишет долбаную страницу регистрации

13
00:00:31,200 --> 00:00:34,000
Быдлокодер не говорит об этом

14
00:00:34,200 --> 00:00:37,000
Быдлокодер гордый, но он не псих

15
00:00:37,400 --> 00:00:39,720
Быдлокодер любит Фритос

16
00:00:40,360 --> 00:00:43,000
Быдлокодер любит Таб и Мантэн Дью

17
00:00:43,160 --> 00:00:45,560
Быдлокодер - простой человек

18
00:00:46,200 --> 00:00:48,800
С большим, тёплым и добрым сердцем

19
00:00:49,200 --> 00:00:51,460
Быдлокодер любит тебя

20
00:00:55,500 --> 00:01:01,990
Быдлокодер любит тебя

21
00:01:03,000 --> 00:01:05,200
Быдлокодер ждёт у консьержки

22
00:01:05,200 --> 00:01:07,400
Чтобы сказать, как этот свитер тебе идёт

23
00:01:08,900 --> 00:01:11,200
Быдлокодер хочет угостить тебя газировкой

24
00:01:11,200 --> 00:01:13,600
Приносит чашку, приносит лёд

25
00:01:14,700 --> 00:01:17,500
Ты говоришь - спасибо за газировку

26
00:01:17,500 --> 00:01:19,000
Но от неё полнеют

27
00:01:20,700 --> 00:01:23,500
К тому же, ты сидишь на телефоне

28
00:01:23,500 --> 00:01:24,920
И разговаривать вам некогда

29
00:01:25,020 --> 00:01:28,550
Быдлокодер долго идёт к рабочему месту

30
00:01:28,550 --> 00:01:31,000
Садится, прикидывается, что работает

31
00:01:31,250 --> 00:01:34,450
Быдлокодер не такой откровенный

32
00:01:34,450 --> 00:01:37,070
Быдлокодеру сейчас плохо

33
00:01:37,400 --> 00:01:39,720
Быдлокодер любит Фритос

34
00:01:40,360 --> 00:01:43,000
Быдлокодер любит Таб и Мантэн Дью

35
00:01:43,160 --> 00:01:45,560
Быдлокодер - простой человек

36
00:01:46,200 --> 00:01:48,800
С большим, тёплым и добрым сердцем

37
00:01:49,200 --> 00:01:51,460
Быдлокодер любит тебя

38
00:01:55,500 --> 00:01:59,500
Быдлокодер любит тебя

39
00:02:09,030 --> 00:02:11,530
У быдлокодера куча причин

40
00:02:11,630 --> 00:02:13,230
Чтобы уволиться отсюда

41
00:02:14,900 --> 00:02:17,330
Но быдлокодер продолжает работать

42
00:02:17,450 --> 00:02:19,500
Чтобы увидеть твоё симпатичное личико

43
00:02:20,700 --> 00:02:23,600
Теперь он охотнее встаёт и пьёт кофе с пирожным

44
00:02:23,800 --> 00:02:25,020
Принимает душ, спит

45
00:02:26,550 --> 00:02:29,250
Эта его креативная работа

46
00:02:29,250 --> 00:02:31,350
Просто куча дерьма

47
00:02:31,450 --> 00:02:32,550
Быдлокодер думает

48
00:02:32,650 --> 00:02:37,290
Что когда-нибудь у него будет всё, даже девушка как ты

49
00:02:37,290 --> 00:02:40,000
Но пока что быдлокодер ждёт

50
00:02:40,290 --> 00:02:42,920
Но быдлокодер скажет это, когда-нибудь, как-нибудь

51
00:02:43,250 --> 00:02:45,570
Быдлокодер любит Фритос

52
00:02:46,210 --> 00:02:48,850
Быдлокодер любит Таб и Мантэн Дью

53
00:02:49,010 --> 00:02:51,410
Быдлокодер - простой человек

54
00:02:52,050 --> 00:02:54,650
С большим, тёплым и добрым сердцем

55
00:02:55,050 --> 00:02:57,310
Быдлокодер любит тебя

56
00:03:01,350 --> 00:03:07,350
Быдлокодер любит тебя

